English copywriting that connects

I’ll supply creatively written content adapted to your needs – and those of your public. Because when it comes to communications, there’s no such thing as “one size fits all”.

Every piece of copy has to be tailored to your specific audience.

I craft copy that will resonate with your international public because it’s designed with their needs in mind. After all, a potential customer who “gets” your product and sees its benefits is more likely to strike up a conversation with you.

My keywords?
Clear, compelling… and culturally relevant.

What about yours?
If you need sparkling copy in English, get in touch here.

What my clients say

Stéphanie Toulemonde
International Celebrities PR Executive, Puig

“In addition to perfect translations, Caroline has written the copy for our press kits in a particularly creative way and in a specific, effective style, respecting the language used by our different brands. Right from day one Caroline was able to adapt to our needs and to the public our texts are written for.”

Béatrice Ravell
Interior Designer and Freelance Economist

“I was really pleased to work with Caroline and with the result she delivered. She transformed my website – presenting my interior design services – into clear, powerful and persuasive messages in English. She’s definitely my favourite English communications specialist!”


Raoul Rodriguez
Founder and Director, Sublab Productions

“Caroline edited our press materials and website, quickly grasping our messages and communications objectives. She readily anticipates communications needs, and is mindful of promoting a good image for her clients. In addition, her advice is always relevant and to the point.”